«For Amnesty International to suggest that somehow the United States is a violator of human rights, I frankly just don't take them seriously. […] I think the fact of the matter is, the United States has done more to advance the cause of freedom, has liberated more people from tyranny over the course of the 20th century and up to the present day than any other nation in the history of the world. Just in this administration, we've liberated 50 million people from the Taliban in Afghanistan and from Saddam Hussein in Iraq, two terribly repressive regimes that slaughtered hundreds of thousands of their own people. […] Guantanamo's been operated, I think, in a very sane and sound fashion by the U.S. military. […] I think these people have been well treated, treated humanely and decently. Occasionally there are allegations of mistreatment, but if you trace those back, in nearly every case, it turns out to come from somebody who has been inside and been released… to their home country and now are peddling lies about how they were treated.»
«Suggerire come ha fatto Amnesty International, che in qualche modo gli Stati Uniti siano un paese che viola i diritti umani è qualcosa sul quale francamente non li prendo sul serio. […] Penso sia un dato di fatto che gli Stati Uniti hanno fatto molto per la causa della libertà e che hanno liberato tante persone dalla tirannia nel corso del 20° secolo e fino ai giorni nostri, più di ogni altra nazione nel corso della storia del mondo. Solo durante questa amministrazione, abbiamo liberato 50 milioni di persone dai talebani in Afghanistan e da Saddam Hussein in Iraq, due regimi terribilmente repressivi che avevano ucciso centinaia di migliaia di persone. […] A Guantanamo, i militari americani hanno agito in modo sensato ed equilibrato. […] Queste persone sono trattate bene, umanamente e con decenza. Ci sono state occasionali accuse di maltrattamento ma, se si va a guardare, in quasi tutti i casi si tratta di accuse che vengono da qualcuno che era detenuto, è stato rilasciato, è tornato al suo paese d'origine e ora sta spargendo bugie su come è stato trattato.»
Dick Cheney, vicepresidente degli USA, in un'intervista alla CNN; 30 maggio 2005
ci siamo vergognati martedì, 31 maggio 2005 alle ore 11:05
| commenti (12) | permalink |